Aún

Aun

Ha Pasado el tiempo y ya se oculta el sol
La luna se acaba de bañar
y como no había pan en el volcán
Aprovecho para irse al mar

El viento peina tu cabello a placer
mi ceño ha comenzado a destensar
Y aunque nuestro cansancio no se hace ver
sabemos que hay que ir a descansar

Aun, Aun, Aun queda largo trecho por andar
sin vos yo no me quiero levantar

Le agrego un poco de agua a nuestro radiador
el sol ya ha comenzado a disparar
ciertas indirectas de moverse ya
nosotros caminamos ni hablar

La calle no nos dice para donde ir
pero no nos prohíbe el intentar
con solo que esta tenga por donde salir
si no se burlará al regresar

Aun…

Después de una semana de tanto vaivén
las sillas verdes para descansar
nos servirán, la escoba es para barrer
y este amor completan nuestro hogar
Aun..

Computer based translation

Still

Time has passed and the sun is already hidden
The moon has just bathed
and since there was no bread in the volcano
I take the opportunity to go to the sea

The wind combs your hair at will
my frown has begun to loosen
And although our tiredness is not seen
we know we have to go to rest

Still, still, there is still a long way to go
without you I don’t want to get up

I add a little water to our radiator
the sun has already begun to shoot
certain hints of moving already
we walk or talk

The street does not tell us where to go
but it does not prohibit us from trying
as long as it has a way out
if not he will mock when he returns

Still…

After a week of so much swinging
the green chairs to rest
they will serve us, the broom is for sweeping
and this love complete our home
Still..

credits

from Veinte, releases August 19, 2022
Teresita on vocals, Andrés Acevedo on bass, Andrew Noble violin, Kostamos Yiacoumis drums, Mauricio Callejas on vocals, guitars, keyboards, bass, grillo on chirridos. Produced and arranged by Mauricio Callejas. © 2022

Recorded by Andre Moran, mixed by Mauricio Callejas and mastered by Camilo Silva of Camilo Silva Mastering

Salvadoran Singer-Songwriter